TSI ofrece servicios de traducción integrales y de alta calidad a las empresas que desean conquistar nuevos mercados extranjeros y destacar su imagen de marca mediante una comunicación multilingüe eficaz.

Nuestros traductores profesionales especializados reproducen sus textos con fidelidad en su lengua materna, y el equipo DTP se encarga del diseño. Por su parte, nuestros especialistas en desarrollo de sitios web se reparten las tareas de traducción, localización, optimización de los contenidos y redacción de páginas, para mejorar su presencia en Internet.

Traducción técnica

Especialistas en su sector de actividad traducen sus documentos técnicos (instrucciones de uso, fichas técnicas, prospectos) conforme a sus especificaciones, utilizando la terminología de su firma, para obtener un resultado de calidad singular que le diferenciará de la competencia.

Traducción creativa

Nuestras plumas le ofrecen una traducción adaptada al idioma de su público objetivo, respetando el sentido original. Especialmente útil en contenidos humorísticos o publicitarios, por ejemplo, este servicio de traducción permite a nuestros talentos expresar todas sus habilidades de redacción, logrando un resultado de calidad nativa.

Maquetación

Una vez traducidos sus documentos, nuestro equipo de diseñadores crea un fichero multilingüe compilando todos los idiomas en un formato idéntico al original. De este modo, recibirá un producto listo para imprimir en el formato que desee.

Traducción SEO

Disponer de un sitio web traducido supone una etapa indispensable para la conquista de mercados en el extranjero, pero hace falta verlo. Para mejorar su visibilidad, le ofrecemos un servicio de traducción optimizado para los buscadores, teniendo en cuenta las recomendaciones, palabras clave y prácticas de los internautas en el mercado objetivo.

Traducción de sitios web

Confíe la traducción de las páginas web destinadas a su web corporativa o a su tienda online a traductores especializados en su sector de actividad. Este servicio le permite presentar productos o servicios en un nuevo mercado, evitando el coste de inversión de una ubicación física.

Localización de sitios web

Como parte de este servicio de traducción, replanteamos completamente su sitio web en función de la cultura local del mercado objetivo. Tenemos en cuenta elementos técnicos, visuales y de redacción, para obtener un sitio web que se ajuste al 100 % a los usos y costumbres locales.

Reescritura de contenido

Desea modernizar su comunicación y mejorar su posicionamiento: nuestros redactores de contenido web reescriben sus páginas en función del tono deseado, dinamizando y enriqueciendo el contenido de modo que resulte atractivo para los internautas, siguiendo las normas de SEO.

Redacción de contenido

El contenido tiene en cuenta el ROI: redactamos textos originales siguiendo las recomendaciones en materia de SEO, especialmente de Google. Conforme a sus necesidades, nuestros redactores web profesionales elaboran páginas de contenido general, artículos más complejos que requieren búsquedas, así como textos especializados.

Corrección de documentos multlingües

Para lograr una calidad óptima en la traducción de sus documentos técnicos, nuestros traductores trabajan en colaboración. Se compara el texto original con el traducido para comprobar la fidelidad al sentido del texto original y verificar los aspectos gramaticales, ortográficos y estilísticos.

Corrección de documentos monolingües

¿Le asalta una duda sobre la calidad gramatical, ortográfica, sintáctica o estilística de un documento importante? Nuestros lingüistas revisan sus textos en su lengua materna. Detectamos cualquier error o incoherencia y adaptamos el texto, sin modificar el sentido, en función de su interlocutor.